A történetről röviden: Nell és nagyapja szegény körülmények
között élnek egy, az idős úr által üzemeltetett régiségkereskedésben. A nagyapa
egyetlen célja, hogy jobb életet és jövőt teremtsen unokájának, ám az ehhez
szükséges pénzt nem éppen becsületes úton igyekszik megszerezni. Ez végül oda
vezet, hogy nagyszülő és unoka menekülni kényszerülnek, s reménykednek abban,
hogy találhatnak egy távoli, nyugodt helyet, ahol senki nem keresi és senki nem
zaklatja őket…
Korábban szemeztem már ezzel a könyvvel, amikor a
könyvtárban járva Dickens művei között nézelődtem, de mindegyik alkalommal
visszakoztam a hossza miatt. A címe és az alaptörténete azonban rabul ejtett,
szóval nem volt kérdés, hogy idővel sorra fogom keríteni. Sajnos az eredeti
elvárásaim nem igazán jöttek be, én ugyanis arra számítottam, hogy a
régiségbolt fontos helyszín lesz legalább a történet elején, az író stílusához
híven részletesen megismerhetjük az üzletet, az azt körülvevő helyeket, és
rengeteg időt töltünk majd azzal, hogy csodáljuk az eladó tárgyakat, vagy figyeljük
a betérő vevőket, s mialatt róluk is megtudunk ezt-azt, vásárlásaikat,
esetleges eladásaikat is végigkövethetjük. Ehhez képest a bolt leginkább csak
egyfajta börtönként jelent meg, aminek ódon, komor falai magukba zárták Nellt,
nem hagyták kibontakozni ifjúságát, hiszen nagyapja hosszú időre magára hagyta
őt, hogy a könnyű pénzszerzés reményétől hajtva kártyabarlangokban töltse az
éjszakákat. Kissé nehéz szívvel, de igyekeztem túltenni magam ezen a
csalódottságon, hiszen attól, hogy nem az elképzeléseim szerint alakulnak a
dolgok, még lehet, hogy tetszeni fog az, amit Dickens gondolt ki e történettel
kapcsolatban. Két fő cselekményszálon haladtak az események: az egyiken Nell és
nagyapja vándorlását követhettük figyelemmel, a másikon pedig a Londonban maradt,
a szökevényekhez ilyen vagy olyan módon kötődő emberek életébe, gondolataiba,
motivációiba nyerhettünk nagyobb betekintést. Engem személy szerint az első
szál jobban lekötött, érdekes látni, hogy milyen
tájakon jártak, milyen sokféle emberrel találkoztak vándoraink, ugyanakkor az
út korántsem csak szép pillanatokat tartogatott, utazóink sokszor szenvedtek a
fáradtságtól, éhségtől, s az emberek között is akadtak, akik csak ki akarták
használni, át akarták verni őket. A vándormutatványosok, állatidomárok és a mozgó
panoptikumot üzemeltető hölgy feltűnései kölcsönöztek egyfajta bohémságot az
elbeszélésnek, izgalmas volt
ezekről a folyton úton lévő, az emberek szórakoztatásából, ámulatba ejtéséből
élő művészekről többet megtudni, pláne hogy ők a viktoriánus kor jellegzetes
figurái voltak, mivel ebben a korban igen népszerűvé váltak az ilyesfajta
szórakoztatási formák. A sok viszontagság után főhőseink látszólagos nyugalomra
és biztonságra leltek, s ugyan szerencsétlen módon tudtam, mi lesz a történet
vége, mert régebben elolvastam egy, az íróról szóló rövid összefoglalót, ami
sajnos leírta e könyv végét, mégis örültem, hogy megtalálták a helyüket abban a
kis faluban, és azon gondolkodtam, milyen szép életük lesz ott. Ami a befejezést
illeti, egyáltalán nem vagyok vele elégedett, és nem is értem, hogy hova lett
Dickens pozitív szemlélete, s miért érezte úgy, hogy így kell befejeznie Nell
és nagyapja történetét. A másik, Londonban játszódó szál számomra feleslegesen
hosszú volt, bár kétségkívül akadtak vicces jelenetei, és az is tetszett, ahogy
a szokásos rejtélyeskedő stílusban bevezetett egy karaktert, aki később fontos
figurává vált és mindenkinél jobban kötődött a cselekmény másik szálához, legtöbbször
mégis inkább untatott azzal, hogy túlzott részletességgel ecsetelte egyes
szereplők háttértörténetét (pedig én ezt általában szoktam szeretni, legyen szó
akár Dickensről, akár más írókról), a figurák egymáshoz való viszonyát,
egymásról kialakuló gondolataikat., nem beszélve arról, hogy főhőseink
történetszálának rovására ez a rész szinte teljesen eluralkodott a könyv utolsó
harmadán. Az sem segített, hogy hétköznapi eseményeket, cselekedeteket olyan
körülményesen írt körül a drága Mr. Dickens, hogy mire a mondat végére értem,
elfelejtettem, hogyan kezdődött. Ez egy kissé paradox szituáció, mivel
alapvetően szeretem az író stílusában a sokszínű leírásait, a nyelvi leleményeit,
hogy nála egyetlen mondat is kész műalkotás, jelen esetben azonban csak
fárasztott, és nem szórakoztatott ezzel.
A karaktereivel viszont annál inkább lenyűgözött, mert
szokásához híven ismét élettel teli, részletgazdagon megrajzolt szereplőket
mutatott be nekünk. Főleg a jók és gyámoltalanok voltak többségben, de mint
minden Dickens-műben, itt is akadt pár velejéig romlott gazember, volt azonban valaki, akinek kiállhatatlan, erőszakos természete és hosszas bűnlajstroma
minimum megvetést, maximum tömény gyűlöletet hozott elő az egyébként türelmes
és toleráns olvasóból. Quilp, a nagypapa hitelezője, aki rátelepedett
vagyonukra, s végső soron a menekülés irányába taszította főszereplőinket, s
úgy egyébként is mindenkinek csak keserítette az életét, visszataszító egy
figura volt, képzeletbeli listámon odakerült Copperfield Dávid hasonlóan
utálatos nevelőszülője és annak testvére, a Murdstone-ok mellé. Talán kissé
meglepő lehet, de a jók közül nekem nem Nell lett a kedvencem, holott ő volt a
főhős, és fiatal, ártatlan Dickens-hőshöz hűen szelíd, kedves, szerethető volt,
ugyanakkor egy idő után számomra zavaróvá vált, hogy már szinte nem is emberi
lényként, hanem egy angyali, magasztos entitásként tekintett rá mindenki, az
író is folyton áhítattal adózott neki, s ezáltal egy imádott bálvánnyá dermedt
a húsvér ember helyett. Aki az én figyelmemet maradéktalanul kiérdemelte, az
Kit volt, a nagypapa boltossegédje és Nell jóbarátja, ez az udvarias, mindig
vidám, talpig becsületes fiú, kinek sorsa ide-oda kanyargott jó és rossz utak
között. Mindent szerettem benne: az édesanyja és kistestvérei iránti törődését,
egykori gazdái iránti folyamatos aggódását, jelenlegi gazdái iránti tiszteletét
és azt, hogy mindig derűt és jókedvet sugárzott magából. Még a nagypapáról
szeretnék pár szót szólni, mert szerintem ő volt az egyik legellentmondásosabb
szereplője a történetnek. Eleinte sajnáltam, hogy az unokájához fűződő
szeretete és aggodalma milyen kétségbeesett tettekre sarkallja, aztán már csak
csalódott haragot éreztem iránta, mert ugyan továbbra is az unokája jólétének
előremozdítására hivatkozva cselekedett úgy, ahogy, elvakultságában azonban nem
vette észre, hogy ezzel nemhogy segítené, csak rontja Nell lelki és fizikai
egészségét, mivel a kislány állandóan aggódott érte, de egyben óriásit
csalódott is benne bizonyos történések miatt. A léha életű, mindig mulatni
vágyó, beszédes kedvű fickót, Richard Swivellert hirtelen jött, ám annál
pozitívabb pálfordulása és a szegény cselédlánnyal, Udvarhölggyel kialakult
párosa predesztinálta arra, hogy kissé kontextuson kívüli módon, de bekerüljön
ebbe a felsorolásba.
Összességében nézve felemás érzések maradtak bennem a könyv
elolvasása után. Az elég hamar kiderült, hogy előzetes elvárásaim nem fognak
teljesülni, ettől függetlenül valamennyire magával tudott ragadni a történet,
főleg Nell és a nagypapa vándorlásainak, Kit jelenlétének és a helyenként
meglehetősen mulatságos jeleneteknek köszönhetően. A viktoriánus hangulatot
számomra most főként a mutatványosok szerepeltetése biztosította, s ugyan
szeretem az író mesélőkedvét, ezúttal inkább altató, mint élénkítő hatással
volt rám. Még számtalan elbeszélés vár rám Mr. Dickenstől, a terveim
szerint idén legalább még egyszer ellátogatok hozzá, talán akkor nagyobb
szerencsém lesz.
Értékelés: 3,5/5
Jelenetek, amiket érdemes figyelni:
- A sokféle embert, akikkel Nell és nagyapja találkozik.
- Mrs. Jarley panoptikumát.
- Garlandék póniját. Az ő jelenetein garantáltan hangosan fogsz kacagni. :)
- Kit sorsának alakulását.
- Az egyedülálló úr történetét.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése